Ім’я Андрій часто викликає труднощі у звертаннях, особливо в кличному відмінку. Після змін у новому правописі 2019 року в мовців з’явилося більше варіантів, що породжує плутанину. У статті розглядається, як правильно: Андріє чи Андрію, які форми є нормативними, а які — стилістично маркованими.

Відмінювання імені Андрій
Ім’я Андрій належить до м’якої групи іменників чоловічого роду. Його правильне вживання в мовленні неможливе без розуміння повного відмінювання.
Відмінок | Форма |
---|---|
Називний | Андрій |
Родовий | Андрія |
Давальний | Андрієві / Андрію |
Знахідний | Андрія |
Орудний | Андрієм |
Місцевий | (на) Андрієві / Андрію |
Кличний | Андрію / Андріє |
Для кличного відмінка імені Андрій допустимі дві форми — Андрію та Андріє, обидві вважаються нормативними.
Як правильно: Андріє чи Андрію
Питання правильного звертання до імені Андрій стало особливо актуальним після реформи правопису. Раніше переважала форма Андрію, однак новий правопис дозволив варіант Андріє, який тепер є рекомендованим.
Основні відмінності:
- Андріє — сучасна, нормативна, рекомендована у діловому мовленні та офіційних текстах.
- Андрію — традиційна, емоційна, прийнятна у повсякденному спілкуванні.
Обидві форми правильні, але Андріє відповідає рекомендаціям нового правопису.
Варіанти звертання в різних контекстах
Вибір форми звертання залежить не лише від граматики, а й від контексту. У цьому розділі розглядаються найтиповіші приклади вживання.
Шановний Андріє чи Андрію
Для офіційного чи ділового листування доречніший варіант Шановний Андріє: “Шановний Андріє, просимо надати документи.” або “Шановний Андріє, дякуємо за звернення.”
Форма “Шановний Андрію” теж правильна, але менш уживана в офіційних текстах.
Як правильно: друже Андрію чи друже Андріє
У неформальному спілкуванні обидві форми допустимі: Друже Андрію, поїхали разом! Друже Андріє, заходь на каву.
У діловому стилі краще вживати Андріє, у неформальному — можливі обидві форми.
Як правильно: Андрійом чи Андрієм
У мовленні іноді трапляється неправильна форма Андрійом замість нормативної Андрієм. Це стосується орудного відмінка, де правильним є лише один варіант.
Правильні приклади:
- Я спілкувався з Андрієм.
- Пишаюсь Андрієм, бо він справжній фахівець.
- Вони подорожували разом з Андрієм.
- Виступ відбувся за участі Андрія, організаційні питання вирішував Андрієм.
Форма Андрієм — єдина правильна в орудному відмінку. Вживання “Андрійом” є граматичною помилкою.
Давальний і місцевий відмінки: як правильно — Андрію чи Андрієві
Давальний і місцевий відмінки мають два варіанти форми — Андрію та Андрієві, обидва нормативні. Вибір залежить від стилю мовлення.
Нормативні приклади:
- Я подзвонив Андрієві — офіційніше.
- Я подзвонив Андрію — природніше в розмовній мові.
- На уроці сидів поруч з Андрієві.
- На уроці сидів поруч з Андрію.
У давальному й місцевому відмінках допустимі обидві форми — Андрію та Андрієві, обидві є рівнозначними в сучасній українській мові.
Коли яку форму обирати – короткі поради
Щоб уникнути помилок і стилістичних недоречностей, варто орієнтуватися на контекст. Універсального правила немає, але можна виділити кілька типових ситуацій.
Коли вживати “Андріє”
Форма “Андріє” доречна в листах до установ, офіційних зверненнях, у публічних виступах, а також у текстах, що дотримуються норм нового правопису 2019 року.
Коли доречно “Андрію”
Форма “Андрію” природніше звучить у побутовому та дружньому мовленні, використовується в художніх текстах для емоційного забарвлення і підходить до звертань, які передають теплі або традиційні стосунки.
Вибір між Андріє та Андрію залежить від комунікативної ситуації: для офіційного стилю доречніше Андріє, для неформального — Андрію.

Іменник Андрій має кілька допустимих форм у різних відмінках, зокрема у кличному — Андрію та Андріє. Обидві вважаються нормативними, але правопис 2019 року віддає перевагу формі Андріє. У давальному й місцевому відмінках вживаються як Андрієві, так і Андрію. Уникати варто лише граматично неправильної форми Андрійом.